Rencontres croisées
Roud traducteur - Roud traduit
Thursday 1 October 2015, 19:00
Event completed
Langue
Français
Entrée
Gratuite, sur réservation
La traduction, une conquête jamais achevée… la Professeure Irene Weber Henking vient parler de la place importante occupée par la traduction dans l’œuvre de Gustave Roud, avant de s’entretenir avec le poète Alberto Nessi, traducteur en italien du Petit traité de la marche en plaine / Del camminare in pianura (Armando Dadò Editore, 2014). Les échanges sont suivis d’une lecture bilingue par le comédien Marco Calamandrei. Un apéritif conclut la soirée.
Partenariat
Centre de traduction littéraire (CTL) de l’Université de Lausanne
Related
Archive
Sold out
Thursday 14 November 2024, 19:30
Vernissage – table ronde
Les mains qui travaillent
Sunday 29 September 2024, 18:30
Lecture avec les comédien·nes de La Manufacture Louis Balan et Gabrielle Pialoux
Simenon reçoit…
Friday 27 September 2024, 19:00
Conférence d’Alexandra Fabbri
Quelle justice chez Simenon ?
Sunday 22 September 2024, 18:00
L’écriture des lieux avec Nouria Behloul et Antoinette Rychner
Quatrième rendez-vous entre nature et littérature : d’une écopoétique à une écopolitique
Thursday 19 September 2024, 19:00
Table ronde avec Christian Cailleaux, Jean-Luc Fromental et Yslaire
Adapter Simenon. Du roman dur au roman graphique
Wednesday 4 September 2024, 19:00
Table ronde avec Pascal Bonitzer et John Simenon
Adapter Simenon. Du roman au film
Thursday 22 August 2024, 19:00
Rencontre avec Pierre Assouline
De Georges à Simenon, enquête
Thursday 13 June 2024, 19:00