Suzana Koncut
Du 30 avril au 24 mai 2024
© Fondation Jan Michalski, Tonatiuh Ambrosetti
Biographie
Traductrice du français pour différentes maisons d’édition et théâtres slovènes, Suzana Koncut est spécialisée dans les domaines des belles lettres et des sciences humaines. Elle a traduit plusieurs auteur·ices francophones, comme Tahar Ben Jelloun, Rachid Boudjedra, Assia Djebar, Ananda Devi et Abdourahman Waberi, des classiques du répertoire littéraire français, ainsi que des ouvrages de Simone de Beauvoir, Claude Lévi-Strauss, Alain Badiou ou encore Jacques Rancière. Son travail a reçu de nombreuses distinctions, dont le Prix Nodier de l’Institut français de Slovénie et le Prix Sovre pour sa nouvelle traduction de Madame Bovary. En 2016, elle a été nommée Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres par le gouvernement français.