Isabel Adey
Du 19 novembre au 10 décembre 2021
Fondation Jan Michalski © Tonatiuh Ambrosetti
Origine
Royaume-Uni
Site internet
Biographie
Traductrice de l’espagnol et de l’allemand vers l’anglais, également enseignante, Isabel Adey est établie à Edimbourg. Lauréate du programme du Goethe-Institut pour les traducteurs émergents, elle s’intéresse particulièrement aux sujets liés à l’identité culturelle, aux droits des femmes ou encore à l’immigration. Elle a notamment traduit le thriller de l’Allemand Marc Raabe Homesick (Zaffre Publishing, 2018), ainsi que, en collaboration avec Charlotte Coombe, Self-criticism et Tea in Augsburg de l’écrivaine colombienne Marvel Moreno.