Daniel Galera
Du 1 mars au 31 mars 2022
Fondation Jan Michalski © Tonatiuh Ambrosetti
Origine
Brésil
Biographie
Écrivain et traducteur brésilien né en 1979, Daniel Galera est établi à Porto Alegre. Il a publié des nouvelles, des fictions et de la bande dessinée. Parmi ses titres traduits en français comptent Paluche (Gallimard, 2010), La barbe ensanglantée (Gallimard, 2015) et Minuit vingt (Albin Michel, 2018) ainsi que le roman graphique Cachalot (Cambourakis, 2012) avec le dessinateur Rafael Coutinho. Il traduit également de la fiction, de l’anglais au portugais, notamment les œuvres de David Foster Wallace, Irvine Welsh, John Cheever ou encore Zadie Smith.