Charlotte Coombe
Du 19 novembre au 10 décembre 2021
Fondation Jan Michalski © Tonatiuh Ambrosetti
Origine
Royaume-Uni
Biographie
Traductrice, Charlotte Coombe travaille depuis le français et l’espagnol vers l’anglais. Elle est lauréate de deux bourses PEN Translates : en 2015, pour la traduction de Khomeiny, Sade et moi d’Abnousse Shalmani (Grasset, 2014), paru sous le titre Khomeini, Sade and Me (World Editions, 2016), et pour Tiempo muerto de Margarita García Robayo, publié en anglais en 2020 chez Charco Press sous le titre Holiday Heart. En 2020, elle a fondé la chaîne YouTube « Translators Aloud », mettant en avant le travail des traducteurs littéraires.