Resident

Heli Allik
From 15 October to 8 December 2025

© D.R

© D.R

Biography

Née en 1973 à Tallin en Estonie, Heli Allik est traductrice et directrice de la revue Tõlkija hääl [La voix du traducteur]. Elle a traduit, entre autres, les œuvres de Louis-Ferdinand Céline, d’Alain Robbe-Grillet, de Mathias Énard, de Michel Houellebecq et de Jonathan Littell, et a écrit de nombreux articles critiques. Elle siège au conseil de la section des traducteur·rices de l’Union des écrivain·es estonien·nes. Lauréate du Prix de culture national estonien en 2022, elle a également été nommée au grade de Chevalier de l’ordre des Arts et des Lettres de France en 2023.