Charlotte Coombe
From 19 November to 10 December 2021
Fondation Jan Michalski © Tonatiuh Ambrosetti
Origine
United Kingdom
Biography
Charlotte Coombe is a British translator working from the French and Spanish into English. She has translated The President’s Room by Ricardo Romero (Charco Press, 2017), Fish Soup by Margarita García Robayo (Charco Press, 2018), and Eduardo Berti’s The Imagined Land(Deep Vellum, 2018). She has been awarded two PEN Translates grants, in 2015 for Abnousse Shalmani’s Khomeini, Sade and Me(World Editions, 2016), and in 2019 for Holiday Heart by Margarita García Robayo (Charco Press, 2020). In 2020, she co-founded the YouTube channel “Translators Aloud,” shining a spotlight on literary translators.